Keine exakte Übersetzung gefunden für سفن الهجرة

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch سفن الهجرة

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Comme indiqué plus haut, le démantèlement et l'abandon des navires ont figuré parmi les questions sur lesquelles s'est penché le Groupe de travail à composition non limitée de la Convention de Bâle, à sa quatrième réunion, qui s'est tenue en juillet 2005.
    كان تفكيك السفن وهجرها من ضمن المجالات التي ركز عليها الاجتماع الرابع الذي عقده الفريق العامل المفتوح باب العضوية التابع لاتفاقية بازل في شهر تموز/يوليه 2005.
  • Le contrôle des passeports des membres d'équipage est effectué par des agents de la Sûreté générale, qui ramassent les passeports des membres de l'équipage à bord du navire puis procèdent aux contrôles à l'intérieur du terminal.
    وتتم إجراءات مراقبة الهجرة بالنسبة لأفراد الأطقم من خلال قيام موظفي الأمن العام بجمع جوازات سفر أفراد الأطقم على متن السفن ويستكملون إجراءات مراقبة الهجرة في المحطة.
  • De piètres conditions sociales et de sécurité, des abandons, des restrictions concernant les permissions à terre résultant de nouvelles mesures de sécurité (voir par. 44 ci-après), des fraudes au recrutement sur des navires de croisière, la menace d'attaque par des pirates (voir par. 52 ci-dessous) et la tendance croissante à inculper les gens de mer et à les détenir à la suite d'un accident maritime comptent parmi les problèmes auxquels ceux-ci doivent faire face.
    ومن بين المشاكل التي يعيشها البحارة والأحوال الاجتماعية وأحوال السلامة السيئة، وحوادث هجر السفن(2)، والقيود المفروضة على الإجازة على الشاطئ نتيجة التدابير الأمنية الجديدة، (انظر الفقرة 44 أدناه) والغش الذي يعتور التوظيف في صناعة السفن السياحية، وخطر هجوم القراصنة (انظر الفقرة 52 أدناه)، والجنوح المتزايد إلى اتهام البحارة بجرائم جنائية واحتجازهم إثر حادثة بحرية.
  • Des décisions y ont été adoptées concernant le Groupe de travail conjoint de l'OIT, de l'OMI et de la Convention de Bâle; le Groupe de travail à composition non limitée est convenu que sa deuxième session devrait se tenir à Genève et porterait sur la gestion de démantèlement des navires dans le respect de l'environnement et sur l'abandon des navires sur terre ou dans les ports.
    وقرر هذا الفريق العامل أن يستضيف مقر اتفاقية بازل في جنيف الدورة الثانية للفريق العامل المشترك التابع لمنظمة العمل الدولية والمنظمة البحرية الدولية واتفاقية بازل. ودُعي الأطراف في الاتفاقية وغيرها من أصحاب المصلحة إلى تقديم ردودهم على استبيان عن مسألة هجر السفن على اليابسة أو في المرافئ.